“有落!”
“有落!”
南方,夏日的太陽是凶殘的。有些人背負著的是難以想像的重。
At this 4-storey balcony-type tenement block, some old stories are not open to public.
There were some days when families are waiting for the dancing dragon, laughing.
It is now long gone.
也曾有些日子,人們會在歡聲笑語中等待舞獅和福娃的到來。在某些地方,這樣的家庭活動早已不復存在。
Traditional ordinary life has been hidden in the lanes
在集市裡靜默的是小市井的生活
What happens here is people struggling to live a life, days and nights.
There were some days
when my dream house is inside a moving truck
拋開所有實際要考慮的因素
我是很想有一段流浪的生活
這個字眼就像其行動本身一樣讓人充滿幻想
我可以沒目的的漂流 不用被聯繫 也不需要聯繫人
不需要照顧身邊那些人的感受和情緒
我可以在自然中 完全展露真實的自我
some lazy afternoon
when we were chatting, laughting
no one notice the cicadas have been singing for the whole summer long
In the corner
lies the drama of life